夢境與蘇麻
擁有BLOG 是希望在真實卻寂寞的城市中、熱鬧卻虛幻的網路世界裡 遇到一些願意傾聽聲音的人
如果你對此有所感應 期待你也留下屬於你的聲音
PS:這裡沒有「影評」,只有「心得」,以及偶爾動漫病發作的怪胎的小小分享。另外,請「廣告」高抬貴手,不要來打擾這片小小的淨土。

 TTSS00.jpg  
【諜影行動】不是一部平易近人的電影,但相信對勒卡雷的原著熟稔的觀眾
都會同意這次的電影是一個相當出色的改編
(本文盡可能在不爆雷、不影響觀影樂趣的情況下撰寫) 


改編自勒卡雷小說【Tinker Tailor Soldier Spy(鍋匠、裁縫、士兵、間諜)】的同名電影【諜影行動】,是近年來少見帶有冷戰風格、劇情更緊密紮實的英式諜報片。我有幸在國外搶先看了英文版,由於電影改編得非常精緻,讓我看完後非常後悔當年已經看過小說,使得觀影時缺少挖掘故事的驚奇。本希望在2月份上映時在台灣再看一次,很可惜在台上院線的日期一直被往後延,台灣觀眾想在戲院看到這部電影恐怕要等到三月底了。

   

儘管國外各大媒體幾乎一面倒地給予【諜影行動】讚揚聲,但【諜影行動】依然不是一部具備高「親和力」的電影,原因在於勒卡雷的筆觸敘述非常細膩且原著故事過於複雜,儘管導演與編劇在面臨這個巨大的改編難題時交出了精美細緻的成果,卻也表示電影每個鏡頭幾乎都在挑戰觀眾的觀察力和注意力,一不小心就可以錯過導演精心安排的鏡頭,更錯失了發掘真相的細節。本片沒有近年來好萊塢商業片喜歡運用的大量爆破或槍戰特效,女性角色少得可憐,因此【諜影行動】不但是一部陽剛味非常重的電影,更是全然挑戰演員功力的作品。這是帶著強烈冷戰壓抑色調的電影,前三分之一的情節轉換與時間遞嬗非常迅速,作為放鬆身心的調劑品顯然不是那麼容易消化,除非觀眾本身是勒卡雷的書迷,或著是【血色入侵】導演Tomas Alfredson 和Gary Oldman、Colin Firth等英國演員的影迷,不然在這麼缺乏商業元素號召的情況下,我非常擔心本片在台上映時,票房會開得不好看。但無論如何,都還是很希望觀眾有機會可以嘗試進戲院挑戰一下勒卡雷的「史邁利三部曲」第一部的改編電影。

   

【諜影行動】講述英國情報部門「圓場」發現局內被俄國安插了雙面間諜「鼴鼠」,且「鼴鼠」還是圓場的現任高階主管。為了找到「鼴鼠」的真實身分,英國政府找回當年被迫從圓場退休的資深情報主管史邁利(Gary Oldman),希望他能夠協助政府秘密調查「鼴鼠」的真實身分。而Tinker、Tailor、Soldier、Poor man和Beggar man則是圓場前領導人Control(老總)給五個嫌疑犯的代號,點子起源於一首英國童謠。

 

TTSS01.jpg  

 

 

勒卡雷撰寫本書時,使用了非常多的文字描繪這些角色的外型、衣著、各種習慣,讓這本間諜小說充滿了人物的立體感。勒卡雷不會花時間描述角色的獨白,但使用大量的文字講述人物的互動與各種事件下的角色行為變化。當這些東西都變成電影時,不但挑戰了編劇改編的本事,更挑戰導演使用鏡頭語言敘事的功力。

   

來自瑞典的Tomas Alfredson以本片證明自己駕馭鏡頭語言的實力。無論是電影開始時,史邁利因人事鬥爭被迫和老總一起離開圓場的落寞、退休後整天閒閒無事或一人在湖中晨泳的寂寥、還是史邁利整理分居妻子的來信和帳單時的落魄,加上精心營造的環境呈現出屋內慘淡的死寂,使原本書中數百上千字描述的情景,瞬間化為Tomas Alfredson的畫面細節。不用多餘的解釋和旁白,觀眾立刻就能了解一個被迫退休的情報局高階主管的孤獨與單調生活。

   

本片雖然充滿冷戰的詭譎氛圍,畫面更充斥冷冽肅殺的色調,但在大銀幕上觀看時,可看出單調顏色下的細緻光影變化,配合對味的配樂和倫敦的霧氣,讓攝影鏡頭更添魅力。精緻的美術、剪材俐落的英式西裝和各種觀眾想像不到的小細節,【諜影行動】讓70年代的倫敦活生生地呈現在世人眼簾,成了一場精美的歷史推理秀。

 

 

 TTSS02.jpg  

 

 

英國的實力派演員Gary Oldman因本片終於得到奧斯卡提名,勒卡雷本人更是稱讚Gary Oldman演活了他筆下的喬治史邁利。Gary Oldman在本片裡的精湛演出,讓人覺得連他額頭上的皺紋都會演戲。我特別喜歡電影前後的對照,片頭被迫離開圓場的史邁利,以及最後因功返回圓場、成為下任領導者的史邁利,前者眼神矍鑠卻充滿無奈,後者則如一頭東山再起、蓄勢待發且城府極深的雄獅。導演從頭到尾都沒拍攝史邁利妻子安的容顏,更沒有給予安發聲的機會,導演僅透過史邁利週遭的朋友以及各種事件的發展,替安這個角色營造出一種充滿幻想與距離感的美。觀眾很自然地會認為安是個傾倒眾生的美女,不但能體會史邁利這樣聰明機智的資深情報員為安鍾情一生的情感,更能為史邁利充滿挫敗的婚姻感到心碎。 

 

除了Gary Oldman,本片的其他演員亦表現得可圈可點。扮演老總的John Hurt雖然戲分不多,依然成功的演活了一個情報頭子從巔峰摔落谷底的瞬間。由於戲份的切割,Colin Firth、Mark Strong、Tom Hardy以及這兩年因【BBC新世紀福爾摩斯】而大紅的Benedict Cumberbatch,在劇中雖沒有Gary Oldman那樣充滿凝聚力的精采演出,卻也恰如其分地展現出綠葉的魅力,讓每個角色連背影都看似有自己的故事。

 


TTSS04.jpg

 

  

由於各角色之間的愛恨情仇過於複雜,故【諜影行動】在改編時,採用了穿插倒敘的手法。導演增添了一場原著中沒有聖誕舞會,這場舞會的改編與剪接堪稱本片的靈魂之一,若沒有這場舞會的加入,電影會變得過於平板。在那場舞會裡,每個故事要角都還是好同事、好朋友,老總還精神奕奕地替大家調酒,Tinker、Tailor、Soldier、Poor man、Beggar man和整個圓場都浸淫在耶誕節的歡樂裡,但也就在那場舞會中,許多美好的事物開始變質。故事把這場舞會分成數段穿插在電影裡,使舞會不只是史邁利的回憶,也是所有圓場同仁對情報局黃金時代的共同記憶。一場舞會不僅交代各人物之間的關係,不斷穿插的倒敘更如同預言(寓言)般,呼應著電影的每一幕發展。 

  

當然,【諜影行動】也不是完全沒有缺點。正因為故事過於複雜,因此儘管導演努力使用鏡頭語言代替千字文,依然有許多細節是難以交代清楚。特別是電影約前30分鐘的時序和畫面轉換極為快速,觀眾若無法跟上速度接收與消化,很可能會摸不清楚故事的前因。後半段的推理過程也隨著史邁利的回憶愈來愈快速,使觀眾不但要聚精會神地欣賞本片,更要與史邁利一起動腦,對於喜愛推理的觀眾而言可能是一大福音,但對於習慣直覺式劇情的觀眾而言,或許會成為一種負擔。

 

TTSS03.jpg   

  

除了推理過程的精煉,原著中錯綜複雜的角色也無法在本片中完全道盡。特別是Bill Haydon和Jim Prideaux從學生時代起、堪稱生死之交的深刻友誼(這段關係還有著前後呼應的重要台詞,與Jim隱身鄉間時的學生Bill有著重要的聯繫),或是喬治史邁利與Peter Guillam以前的上下屬關係,都是礙於電影長度難以說明清楚,只好一筆匆匆帶過的橋段。

  

除了劇情上的濃縮改編,比較讓人玩味的是角色特性的修改。本片中讓Peter Guillam從原著中的花花公子轉變為有苦說不出的苦情同志,聖誕舞會上Bill Haydon和Jim Prideaux這對摯友之間的互動,則只有一個充滿曖昧的眼神交換。加上導演的前一部作品【血色入侵】,不得不讓人好奇這種充滿距離感與冷冽風味的Bromance氛圍,會不會是Tomas Alfredson的個人喜好與特色?

  

 

 PS:約翰勒卡雷的史邁利三部曲分別是【鍋匠、裁縫、士兵、間諜】、【榮譽學生】、【史邁利的人馬】

  


咪咪寶 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()

留言列表 (12)

發表留言
  • 張到
  • 噢!!我好久沒對一部要上映的電影這麼熱血了,你的截圖太棒了,讓我超有興趣的,板主有沒有看過<永遠的園丁>,這部片的會不會跟他一樣都是牛肉乾~(越嚼越有味道)
  • 沒有耶,不過你都推薦了,我會找時間把勒卡雷補完。

    我現在只希望史邁利三部曲都可以拍成電影,這三部都有史邁利和彼得,蓋瑞老人演得超讚、BC演的彼得也很棒,很希望這個組合可以繼續拍下去 XD

    PS:這片的攝影一定要在大銀幕上看!冷色調但是光影層次變化很細膩,配樂也很讚!

    咪咪寶 於 2012/02/15 23:48 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 張到
  • <永遠的園丁>也有拍成電影,叫<疑雲殺機>,百事達的花車搞不好就有~(應該100有找)不是說他很難看,我是覺得挺艱澀的,不是很多人會有興趣,但靜靜看完後,會感到這個世界的恐怖跟醫藥商運作的黑暗面,是一部會讓人想很多的電影
  • 原來就是那一部啊!
    我知道,但因為海報不吸引我,所以當時沒看XD

    改天找來看一下,謝謝啦!

    咪咪寶 於 2012/02/16 00:30 回覆

  • 張到
  • 對了~什麼時候會有<分居風暴>的感想呢?(敲碗~)
  • 可能要週末了@@"

    先前看試映會時本來就要寫了,但一直拖著 ORZ||||(跑去看了麵包魂和愛)
    這週帶爸媽再看一次後,應該就會寫了

    分居風暴的劇本真的神啊!看完會想衝去伊朗抱著導演和編劇、跪下來親他們的手!>"<

    咪咪寶 於 2012/02/16 00:29 回覆

  • 悄悄話
  • 電影圈 小編
  • 親愛的網友您好:

    我們是痞客邦電影圈小編群,很開心看到您如此精彩的文章。電影圈企劃了「心頭好電影週報」單元,每週我們都會挑選優質好文推薦至電影圈首頁的「圈內人推薦」專欄,小編同時撰寫了【圈內人心頭好強片推薦Part25】的導讀序文,專文推薦您的文章給更多網友閱讀。本週週報預計上線時間為:2012/03/29 22:00,屆時也歡迎您可以過來看看,且與朋友們分享喔!

    ※【電影圈首頁的圈內人推薦】&【圈內人心頭好強片推薦Part25】導讀序文
    http://channel.pixnet.net/movie
    http://channel.pixnet.net/movie/editor/talk

    若有任何問題,請至服務中心與我們聯繫,謝謝。
    http://help.pixnet.tw/

    痞客邦電影圈編輯群 敬上
  • 小古小古
  • 好棒!
    今天看完特映之後,雖然感受到了舞會貫穿前後和它表現出來的情感跟力道,但看完你的評論,更暸解這幕場景的意義。
    Gary Oldman真的讓人覺得每個表情動作都好有戲!
    當Smiley回想跟Karla的過去的那場戲,讓我印象好深刻。
  • f206tw
  • 寫得相當詳盡的評論,但mole這個字原本就有spy的意思,與X鼠是不是比較沒有關係呢..一點細節大家討論一下而已,感謝!
  • mole並不是"本來"就有間諜的意思,間諜是後來才衍生出的意思。mole是鼴鼠,因為鼴鼠習慣在地底潛伏的生物特性,才演化出間諜的意思。也因此書中用鼴鼠(mole)代指長期潛伏在圓場的間諜(整本書都給主要角色取了代號)。

    這就像是「瑪塔」後來被引申為女間諜的代名詞一樣,"竊聽風暴"這部戲,最後的報告裡也用瑪塔做為女主角的代號。

    咪咪寶 於 2012/03/31 21:11 回覆

  • 陳凱
  • 第一次留言,小弟文采不佳還請海涵。

    一直追蹤您的部落格,雖然不久,但是我很喜歡妳您的電影心得,往往令我大開眼界,不禁令我對電影有了另一番見解與想法,感謝您!

    《諜影行動》算得上是我今年看到最難懂的電影之一,看完之後我仍覺得一頭霧水,只記得我非常喜愛電影裡的配樂還有演員精緻演出,經過您的整理過後總算是有些頭緒了。

    最後,我好喜歡您形容「蓋瑞歐格曼連額頭的皺紋都會演戲。」實在形容得又對又妙!
  • 佳慧
  • 剛看完電影 就跑來看你的影評 寫到我心坎裡啊
    其他的還罷了(演員 劇本 親和度... 人人都會說 但應該沒有你細膩)
    最贊成你的一句對於導演的觀察~totally bromance啊!
    我就在想 這怎麼形容導演的惡趣味呢~
    花花公子變同志 同事都有真感情啊!!!
  • Y5
  • 我買[疑雲殺機],在某一家出租店的花車上有,一片只要39元。